مروري بر كتاب
چاپ سنگی دوره مظفرالدین شاه ترجمه و تالیف اثر ژول ورن فرنگی باب طبع ایرانیان ..یک جنتلمن انگلیسی به نام فیلاس فوگ با رفقای خود در باشگاه شرط میبندد که دور دنیا را در ۸۰ روز بپیماید و به همراهی خدمتکار وفادارش به نام ژان، معروف به پاسپارتو، عازم سفر میشود. اما چون مظنون به سرقت از یکی از بانکهای انگلیس است، زیر نظر یک پلیس قرار دارد که او را طی سیر و سیاحتهایش لجوجانه تعقیب میکند. فوگ در سرزمین هند فرصت مییابد تا زن جوانی به نام اود را، که بیوه مهاراجه وفاتیافتهای است و طبق سنت هندوان باید زنده در آتش سوخته شود، از مرگ نجات دهد. پس از آن حوادث دیگری در چین برای او روی میدهد. در این مدت، مأمور پلیس همچنان به دنبال اوست و مسافر ما نیز با او و نوکرش راه خود را ادامه میدهد. مأمور پلیس نمیتواند او را بازداشت کند، زیرا برگ جلب به سبب تغییر مکان مداوم هنوز به دستش نرسیدهاست. ... اديب ، نويسنده ، مترجم ، روزنامه نگار و شاعر . ابتدا فدايى ، سپس اديب و سرانجام فروغى تخلص نمود . در جوانى تجارت مى كرد و چون سرمايه خويش را در راه تجارت هند به خليج فارس از دست داد . مدتى در بندر لنگه ، جهرم ، فسا و يزدگذرانيد و سپس به كرمان رفت و به خدمت حاكم كرمان ، محم�'د اسماعيل خان نورى ، وكل الملك ، در آمد . مدتى نيز در كرمانشاه اقامت گزيد و وارد جمع درويشان شد . در آنجه نيز به مديحه سرايى شاهزاده عمادالدوله پرداخت و اديب تخلص مى كرد . سرانجام به تهران آمد و در دستگاه وزارت انطباعات و دارالترجمه ميرزا محم�'د حسن خان اعتماد السلطنه به منشى گرى پرداخت . در ۱۲۹۱ ق از طرف ناصرالدين شاه ملقب و متخلص به فروغى شد . مدتى نيز مديريت دارالترجمه و دارالطباعه دولتى و مترجمى زبان عربى و فرانسه را عهده دار بود و روزنامه هاى دولتى «ايران» ، «اطلاع» ، «رسمى» و «شرف» معمولاً با انشاى وى نوشته مى شد . در ۱۳۱۱ ق ملقب به ذكاء الملك شد . وى روزنامه «تربيت» را در ۱۳۱۴ ق منتشر كرد . با تأسيس مدرسه عالى علوم سياسى در ۱۳۱۷ ق به استادى مدرسه و در ۱۳۲۳ ق به رياست آن منصوب گشت .
|