مراد از ضرب المثل بالا كه غالبا اهل اطلاع و اصطلاح به كار مي بردند اين است كه آدمي گهگاه به چنان سختي و دشواري گرفتار مي شود كه رنج و مصيبت سهل و ساده تر از مصيبت اولي را فوزي عظيم مي داند و يا به قول شادروان امير قلي اميني:« از ترس بدتر به بد، و از ترس شرير تربه شرير پناه مي برد.» كه در اين مورد شاهد مثال زياد است و خواننده اين صفحه نظاير آنرا قطعأ شنيده و يا خود لمس كرده است: لغت غاشيه اصولا به معني زين پوش اسب آمده چون از اسب سواري پياده شوند بر زين اسب مي پوشانند . و همچنين به معاني مطيع و فرمانبردار و درد بيماري شكم در لغتنامه ها نقل شده است ولي در عبارت مثلي بالا به استناد آيه شريفه« هل اتيك حديث الغاشيه» از سوره 88 قرآن مجيد، معاني آتش و آتش دوزخ و به عبارت اخري قيامت و رستاخيز از آن افاده مي شود و با اين تعريف و توصيف چنين نتيجه مي گيريم كه مراد از مار غاشيه همان مار قيامت و رستاخيز، يعني ماري است كه در جهنم به سر مي برد تا به فرمان خداي تعالي گناهكاران را عذاب دهد.
|