جستجو براي:  در 
صفحه کلید فارسی
پ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Back Space
ض ص ث ق ف غ ع ه خ ح ج چ
ش س ي ب ل ا ت ن م ك گ
ظ ط ز ر ذ د ء و . , ژ
       جستجوی پیشرفته کتاب
  08/02/1403
نویسندگان   ناشران   بانک کتاب   فروشگاه
 
 
معرفي كتاب > دین > زرتشتيت

رهيافتي به گاهان زرتشت و متن هاي نو اوستايي
نويسنده: هانس رايشلت
مترجم: جليل دوستخواه
ناشر: ققنوس
زبان كتاب: فارسي
تعداد صفحه: 748
اندازه كتاب: وزیری جلد سلفون - سال انتشار: 1386 - دوره چاپ: 2
کد کتاب: 609

فروخته شد - موجود نمی باشد

امتیاز آی کتاب به این کتاب:

امتیاز دهی به این کتاب:

مروري بر كتاب
هانس ريشلت دانشمند آلماني، كتاب كنوني را كه مجموعه آموزشي بسيار سزاواري است. در سال 1911 ميلادي به زبان انگليسي منتشر كرد . از او دو كتاب علمي معتبر ديگر نيز در دست است كه به يكي از آن ها( با كوته نوشت AE) در دفتر حاضر باز بردها فراوان داده شده است و در واقع مي توان گفت كه اين كارگزينه و ساده تر كرده آن پژوهش ارجمند است....

سرایش گاتها به موجب اشاره‌ای در بند هشتم یسنای ۵۷ منسوب به زرتشت است. اما گروهی از اوستاشناسان و از جمله ژان کلنز در این انتساب تردید دارند و آنرا محصول سرایندگان و مکاتب گوناگون می‌دانند. چرا که شانزده بار یادکرد از نام زرتشت در گاتها، نه در حالت اول شخص مفرد که در حالت سوم شخص غایب یا حاضر بوده است.
زمان سرایش گاتها به احتمال با زمان زندگی زرتشت یکسان است و به سده هفتم و ششم پیش از میلاد (همزمان با عصر مادها) باز می‌گردد. گزارش منابع و تاریخ‌نامه‌های ایرانی از زمان زرتشت به اتفاق حاکی از آنست که زرتشت در سال ۶۶۱ پیش از میلاد متولد شده و در سال ۵۸۴ پیش از میلاد درگذشته است. با این حال، قدمت و ساخت زبانی و دستوری گاتها این گمان را پیش کشیده است که بخش‌هایی از آن تا مدتی پیش از زرتشت سروده شده باشد.

در گاتها هیچگونه اشاره و یادکردی از یک نام جغرافیایی وجود ندارد؛ اما به نظر می‌رسد که زبان گاتها و مکان سرایش آن با سرزمین بالندگی زرتشت یکسان باشد. این مکان به احتمال زیاد در شرق ایران و در سرزمین سیستان/ زابلستان و یا در بلخ باستانی (مزار شریف امروزی) در شمال افغانستان (آریانای باستان) بوده است. شهری که به موجب شاهنامه فردوسی پایتخت گشتاسپ و دین‌پذیری او نیز بوده است....

"آنچه در این كتاب فراهم آمده بخش‌هایی از مجموعه برجا مانده اوستاست (همه متن‌ها به جز هذخت نسك و نیرنگستان، برابر با ویرایش گلدنر است). در بخش نخست كتاب متن‌های گاهانی و اوستایی (دین دبیره و آوانوشت لاتین) درج گردیده است. بخش دوم (گزارش فارسی متن‌ها) شامل ترجمه متن‌های یاد شده است. در بخش سوم نیز یادداشت‌ها و توضیحاتی درباره گاهان و متن‌های نو اوستایی آمده است. در بخش پایانی كتاب، علاوه بر منابع فهرست نام‌ها و كلید واژه‌ها، واژه‌نامه متن تدوین گردیده است."


كتاب هايي در اين زمينه

كتاب هايي در اين زمينه       فهرست کتاب های این گروه


راهنماي سايت
كتاب
مقالات
پيش از مرگ بايد خواند
گزارشات
جان کلام
نقد و ادبيات
تاريخ سينما
شاهنامه خوانی
داستان های کوتاه
امثال و ادبيات كهن
افسانه ها و فرهنگ توده
آی کتاب پلی است بین پدیدآورندگان
کتاب و خوانندگان آثارشان
پیگیری و سفارش تلفنی
88140837